メガホン型多言語音声翻訳サービス「メガホンヤク」を成田国際空港様に初導入

2016/12/16(金)

 

メガホン型多言語音声翻訳サービス「メガホンヤク」

パナソニック システムネットワークス株式会社 システムソリューションズジャパンカンパニー(本社:東京都中央区、 社長:片倉達夫)は、 パナソニック株式会社のメガホン型多言語音声翻訳サービス「メガホンヤク」を成田国際空港株式会社(成田国際空港)様に、 2017年1月より3式を初導入いたします。

パナソニックの「メガホンヤク」はメガホン型翻訳機を使用し、 日本語を英語、 中国語、 韓国語に翻訳して再生することができます。 このため、 空港、 駅といった交通機関や、 展示会、 イベントなどホールやスタジアムのほか、 テーマパークや観光地等、 さまざまな場所や場面で来場者やお客様の誘導をスムーズに行うことができます。

成田国際空港様では、 以前より「メガホンヤク」の開発にあたり、 2015年12月~2016年3月にかけて世界で初めて試験的に配備していただくなど、 災害時や天候不良時にターミナル内に滞在されるお客様に向けた案内を行う際の、 「メガホンヤク」の有用性の検証を行っていただきました。
今回、 「メガホンヤク」の正式サービス開始(2016年12月20日~)にあたり、 成田国際空港様では、 その導入を本格的に行っていただくことになりました。 今後は、 数十台規模まで導入を拡大予定で、 より一層の来場者やお客様サービス向上に努められます。

【メガホンヤクの主な特長】
1. 日本語を英語、 中国語、 韓国語に翻訳(約300のプリセット定型文を含め、 ワード選択で約1,800パターンを利用可能)
2. スムーズな誘導を実現する簡単オペレーション
3. クラウドサービス活用で定型文の追加登録が可能

※「メガホンヤク」及び「メガホンヤク」ロゴはパナソニック株式会社の商標です。
※「メガホンヤク」サービスの詳細は以下のURLを参照ください。

▼【プレスリリース】 メガホン型多言語音声翻訳サービス「メガホンヤク」の提供を開始(2016年11月17日)
http://news.panasonic.com/jp/press/data/2016/11/jn161117-1/jn161117-1.html

▼【商品ホームページ】 多言語音声翻訳サービス「メガホンヤク」
http://panasonic.biz/it/invc/megahonyaku/

【お問い合わせ先】
パナソニック システムネットワークス株式会社 システムソリューションズジャパンカンパニー
広報担当 遠田(えんだ) 03-5148-5274

 

(PR Times配信)